Преводът за научния сектор е особено сложен и изисква специфични и високо специализирани умения. За този тип превод, прецизност, строгост и точност са основните думи.
Научният превод: определение, предизвикателства и специфики
В научния свят е често срещано да се изисква създаването на многоезични съдържания, било то в контекста на обмен между участниците в сферата (лаборатории, университети, болнични центрове…) или за търговията с продукт (лекарство, ваксина, медицинско оборудване…).
За да преведе научен документ, преводачът трябва да притежава специфични знания за съответната специализация. Научният превод обхваща наистина много различни области на експертиза: медицина, фармацевтика, химия, физика, околна среда, инженерство, ядрена енергия, биотехнологии, биология, астрофизика, генетика…
Публикацията, подпомагана от компютър, обикновено съкратена като ППК (на английски DTP за Desktop Publishing), е набор от компютърни процеси, позволяв...
Какво е технически превод? И какви са особеностите на такъв превод? Ние разглеждаме всички специфики, предизвикателства и трудности на техническия пре...
Специализираният преводач е професионалист с опит и специфични знания в определена област. Той притежава перфектно познаване на терминологията и целев...
Уеб превод: необходимост за достигане до международна аудитория
Превеждането на вашия уебсайт на езика на клиентите ви е неизменна стъпка за да станет...
Предаване на оригиналната емоция, адаптирайки се към местната култура: това е основното предизвикателство на рекламния превод. Отразявайки имиджа на м...
Проект за внедряване в чужбина, разширяване на предлагането на международните пазари, ново търговско партньорство… Преводът на документи може да бъде ...
Алфатрaд, агенция за преводи и езикови услуги, разположена на ул. "Де ла Пе" 10 в Париж (75002), е специализирана в професионални преводи, услуги по и...
Решително транснационален, индустриалният сектор често е обект на многоезични обмен. За да комуникира с търговските си партньори и клиенти на междунар...
Медицинската и фармацевтичната област са част от секторите, които изискват много строгост и експертиза по време на фазата на превод.
Преводът на медиц...
Днес купувачи и продавачи от всички сфери извършват имотни сделки по целия свят. В контекста на глобализацията на имотния сектор, наемането на професи...
Различават се няколко метода за аудиотранскрипция. Първо, съществува широк спектър от онлайн решения за автоматична транскрипция. Въпреки че тази техн...
В областта на юридическия превод, прецизността и строгостта са основни принципи. Всъщност, що се отнася до преводите на договори, устави, съдебни реше...
Искате да разширите бизнеса си в чужбина? Да интернационализирате предлагането си? Да създадете партньорства с международни партньори? Да комуникирате...
Финансова операция с голям мащаб, искане за финансиране, търговско партньорство, интернационализация… Финансовият превод може да се окаже необходим в ...
Публикацията, подпомагана от компютър, обикновено съкратена като ППК (на английски DTP за Desktop Publishing), е набор от компютърни процеси, позволяв...
Какво е технически превод? И какви са особеностите на такъв превод? Ние разглеждаме всички специфики, предизвикателства и трудности на техническия пре...
Специализираният преводач е професионалист с опит и специфични знания в определена област. Той притежава перфектно познаване на терминологията и целев...
Уеб превод: необходимост за достигане до международна аудитория
Превеждането на вашия уебсайт на езика на клиентите ви е неизменна стъпка за да станет...
Предаване на оригиналната емоция, адаптирайки се към местната култура: това е основното предизвикателство на рекламния превод. Отразявайки имиджа на м...
Проект за внедряване в чужбина, разширяване на предлагането на международните пазари, ново търговско партньорство… Преводът на документи може да бъде ...
Алфатрaд, агенция за преводи и езикови услуги, разположена на ул. "Де ла Пе" 10 в Париж (75002), е специализирана в професионални преводи, услуги по и...
Решително транснационален, индустриалният сектор често е обект на многоезични обмен. За да комуникира с търговските си партньори и клиенти на междунар...
Медицинската и фармацевтичната област са част от секторите, които изискват много строгост и експертиза по време на фазата на превод.
Преводът на медиц...
Днес купувачи и продавачи от всички сфери извършват имотни сделки по целия свят. В контекста на глобализацията на имотния сектор, наемането на професи...
Различават се няколко метода за аудиотранскрипция. Първо, съществува широк спектър от онлайн решения за автоматична транскрипция. Въпреки че тази техн...
В областта на юридическия превод, прецизността и строгостта са основни принципи. Всъщност, що се отнася до преводите на договори, устави, съдебни реше...
Искате да разширите бизнеса си в чужбина? Да интернационализирате предлагането си? Да създадете партньорства с международни партньори? Да комуникирате...
Финансова операция с голям мащаб, искане за финансиране, търговско партньорство, интернационализация… Финансовият превод може да се окаже необходим в ...