... представлява - превод на съдържанието и адаптиране на езика, като се вземат предвид целевата аудитория и езиковите, социалните и културните спецификации на определен пазар. Тази локализация може да се отнася до съдържанието на уебсайта, приложения, софтуер или друго цифрово съдържание. Тази услуга на преводаческата компания AP Portugal е препоръчителна за организации с международно позициониране и глобални цели за цифрова комуникация.
...Магазинът на сайтовете е компания за уеб дизайн с 20 години опит, съставена от професионални уеб дизайнери, специализирани в създаването на онлайн или виртуални магазини, създаване на уебсайтове, единични страници, блогове, SEO и дигитален маркетинг:
- Уебсайтове, оптимизирани за търсачки
- Интеграция с социални мрежи
- Превод на всякакъв допълнителен език
- Управление на продукти, поръчки и...
...Cimsoft www.cimsoft.pt разработва софтуера MediaDoc от 1995 г. и в момента пуска версия 8. Интеграция с Oracle SGBD, PostGreeSql и BerkLey/Oracle за големи количества документи, съхранявани в йерархични бази данни (1TB). Имейли, графици, срещи, процеси, сметки, интеграция с ParisBas и други банки чрез WebServices, файлове, взаимодействие с уеб страници чрез нашите собствени технологии, наречени WebMacros (попълване и извличане на информация). Софтуерът е много стабилен и лесен за поддръжка. Софтуерът предлага много възможности за персонализиране и превод. Търсим местен представител в Европа.
Аудио и видео продукция за телевизия, реклама и корпоративния сектор. Създаване, производство и реализиране на институционални филми и уеб видеа. Превод, дублаж и субтитри.