...Според собствената си стратегия, групата EUROCFD реши да инвестира в собствен център за изчисления HPC (High Performance Computing) от почти 15 години, за да гарантира своята реактивност и независимост.
EUROCFD отваря своя изчислителен център за своите клиенти, позволявайки бърз отговор без необходимост от тежки инвестиции.
Увеличете своята мощност, като се свържете с нашия HPCклъстер!
C arisma has its own efficient internal Logistics Office which ensures rapid deliveries by land and sea everywhere, taking care of all operational and regulatory aspects of the transport of ADR and IMO classified chemical products.
Our products are delivered:
locally
in 1000 liter IBCs, in 200 liter drums, in 25 and 5 liter canisters; in customized packaging upon request
in Italy and Europe
in single-compartment or multi-compartment tankers, in 1000-litre IBCs, in 200-litre drums
Ofrecemos montaje, desmontaje y asistencia completa. Nuestros técnicos pueden instalar máquinas y líneas industriales en su fábrica o en las instalaciones de sus clientes.
facilidad.
Contamos con un sólido equipo de mecánicos y electricistas con experiencia trabajando en diferentes países, condiciones y con diferentes máquinas. Nos comunicamos en inglés, alemán y polaco.
Contamos con los equipos y herramientas necesarios para realizar todas las actividades. Siempre llegamos al proyecto completamente equipados y listos para trabajar. Realizamos el proyecto en base a la documentación encargada, adaptándonos a las directrices del cliente. Brindamos el servicio de la más alta calidad. Nos preocupamos por la seguridad y la puntualidad.
Ya hemos completado numerosos proyectos en toda Europa, incluidos sistemas de clasificación totalmente automáticos, separadores de papel de aluminio, estaciones de automoción, líneas de producción de ventanas, etc.
Schaltschrankgehäuse, (kundenspezifische) Schaltschränke, Gehäusebau, Schaltschrank-Hersteller, Wandgehäuse, Anreihschränke, Klemmenkästen, Pulte, 19"-Gehäuse, Systemzubehör, Sonderschaltschränke usw.
Schaltschrank in Serie. Schaltschrank nach Maß.
Seit über 50 Jahren fertigen wir Schaltschrank-Gehäuse auch kundenindividuell angepasst.
Schaltschrank-Gehäuse aus pulverbeschichtetem Stahlblech oder aus Edelstahl
Sonderkonstruktionen nach Ihren Vorstellungen
Persönliche und fachkundige Beratung
Termingerechte Lieferung
Thermische Spritzverfahren
Lichtbogenspritzen
Atmosphärisches Plasmaspritzen
Pulverflammspritzen
Drahtflammspritzen
Hochgeschwindigkeits-Flammspritzen (HVOF)
Nachbehandlung von Spritzschichten
Versiegeln
Ofensintern
Drehen/Schleifen/Läppen/Honen
Qualitätssicherung von Spritzschichten
Prüfen und Messen der Bauteile
Prüfen auf Rissfreiheit
Messen der Oberflächenhärte
Messen der Oberflächenrauheit
Erstellen eines metallographischen Schliffes
Besonders geeignet zum Verkleben von Kunststoffen,
Metallen, Keramik und Gummi (insbesondere EPDM).
Eigenschaften:
Viskosität: 25-40 mPas (niedrigviskos)
Artikel-Nr:789556
Gebinde:Flasche á 20 g
VPE:20 Stück
Projektujemy i dostarczamy kompleksowe rozwiązania przeznaczone do skutecznego odzysku, rekuperacji oraz redukcji zużycia energii wytwarzanej w zakładach przemysłowych.
Białe certyfikaty
Skuteczny proces modernizacji oznacza redukcję ilości zaoszczędzonej energii finalnej i służy poprawie efektywności energetycznej co daje możliwość potwierdzenia przez tzw. białe certyfikaty. Są one wydawane, w oparciu o właściwie przygotowaną i przeprowadzoną procedurę, przez Urzędu Regulacji Energetyki (URE). Obejmują przyszłe jak i już zrealizowane przedsięwzięcia i stanowią element Systemu Świadectw, który wspiera finansowanie inwestycji oraz daje możliwość uzyskania wsparcia w postaci ekwiwalentu.
Wymienniki ciepła procesowego
Nasz zespół inżynierski dobiera najefektywniejsze typy wymienników w zależności od sposobu przepływu ciepła procesowego u Klienta. Podczas projektowania wykorzystujemy zarówno wymienniki kontaktowe jak i bezkontaktowe dostosowując ich rodzaj do typu, środowiska i uwarunkowań powstawania energii.
W obszarze bezpośredniego odzysku energii zapewniamy dobór i dostawę:
wymienników ciepła dedykowanych dla przemysłu przetwórczego
wymienników do odzysku ciepła ze spalin o temperaturze do 600 °C
wymienników ciepła przeznaczonych do pracy w trudnych i agresywnych środowiskach przemysłowych
Dostarczamy rozwiązania „pod klucz” – od analizy, projektowania i doboru, po instalację orurowania, automatyki i elektryki. Wówczas nasze systemy najskuteczniej wykorzystują nadmiar wytwarzanego ciepła zapewniając zoptymalizowane zużycia energii w całym obsługiwanym procesie.
W zakresie najsprawniejszego sposobu odzysku energii oferujemy:
Wieloletnią wiedzę i doświadczenie pozyskane ze współpracy z klientami z wielu gałęzi przemysłu
Audyt efektywności energetycznej i pomoc w procedurze uzyskania świadectw tzw. białych certyfikatów
Trwałe systemy techniczne zapewniające stabilną pracę przez cały okres eksploatacji instalacji
Pełną koncentrację na optymalizacji zapewnieniu maksymalnego odzysku energii
Pełen serwis dostarczonych urządzeń gwarantujący trwałość i niezawodność działania instalacji.
Wykorzystanie pary odpadowej przemysłowej
Na terenie Europy, powszechną praktyką jest uwalnianie pary odpadowej lub dymu bezpośrednio do atmosfery. Dotyczy to różnych obszarów przemysłu produkcyjnego i przetwórczego wykorzystującego procesy suszenia (np. granulatu lub pulpy), smażenia lub chłodzenia.
Wytwarzana tam para odpadowa, zawsze gromadzi w sobie energię, po którą najefektywniej można sięgnąć wykorzystując procesy przemiany fazowej. Polegają one na wykorzystaniu zmiany jednej fazy w drugą np. skraplanie czyli zamianę pary (faza gazowa) w ciecz (faza ciekła). Podczas przemiany powstaje energia, po które sięgają właśnie dostarczane przez nas rozwiązania.
Wykorzystujemy opatentowaną, autorską technologię kondensacji do tworzenia, odzysku i dalszego przekazania odzyskanej energii odpadowej. Może być ona potem wykorzystywana w różnorodnych procesach technologicznych i przemysłowych czy przekazywana bezpośrednio do sieci ciepłowniczej. Energia ta, jest też czasem stosowana do wstępnego podgrzania wody czy powietrza, które są ponownie wykorzystywane w procesach grzewczych. W każdym z wymienionych wypadków, dzięki wiedzy i doświadczeniu podnosimy efektywność i sprawność stosowanych tam technologii.
Służymy pomocą w znalezieniu i budowie kompletnych rozwiązań. Skontaktuj się z naszymi specjalistami aby porozmawiać o możliwościach odzysku energii cieplnej!
ENERGY SAVING SOLUTIONS
Energy needed for heating amounts up to 60% of total annual energy consuption of a given building.
Reduction of the energy consuption can be achieved through improvement of the thermal insulation of the building and with improvement of control systems of the heating instalation.
Reduction of energy consuption without compromising the comfort of the hated area is a goal wich has been set for HAI Thermo heating control unit.
HAI Thermo is an electronic controller for district heating substations, boiler plants and individual boilers. It regulates the water temperature in the system according to: outside air temperature, inside air temperature and timing schedule.
The basis of the regulatory function is a sliding diagram. HAI Thermo has four built-in sliding diagrams. Selection of the adequate sliding diagram is determined by the user’s needs and the thermal characteristics of the building.
Der HSZ-CP1 Adapter ist aus anodisiertem Aluminium gefertigt und hat eine eingebaute Reduktionslinse 1x um ein besseres Sichtfeld im Huvitz Trinolukular-Tubus zu erreichen.
Dieser Adapter ist speziell entwickelt für die Huvitz-Mikroskope Serie HRM und HSZ:
Er passt insbesondere für CMOS / CCD Sensoren der Größe 2/3" und 1".
Bitte achten Sie daher auf die Sensorgröße Ihrer vorhandenen Kamera, bzw. wählen Sie den passenden Adapter, wenn Sie eine unserer C-Mount-Kameras bestellen möchten.
Verpackungslösungen von nmc NOMAPACK® sind der perfekte Schutz für Kanten und Ecken aller Art. Das umfangreiche Sortiment besteht aus sieben Produktlinien mit unterschiedlichem Schwerpunkt – da findet sich für nahezu jeden Verpackungsbedarf das passende Schaumprofil!
Vorteile der NOMAPACK®-Schaumprofile
Riesige Auswahl an unterschiedlichen Profilen und Größen
Starker Schutz vor mechanischen Einflüssen, Feuchtigkeit und Temperaturschwankungen
Hergestellt aus umweltfreundlichem Material, 100 % recycelbar
Sehr hygienisch, da schmutzabweisend und abwaschbar
Widerstandsfähig gegen Stöße, Abrieb und Scheuern
Einfach auf die gewünschte Länge zu kürzen
Leichtes Eigengewicht, dadurch geringere Kosten und weniger CO2-Emissionen beim Transport
Hastane Ruhsat ve Uygulama Projeleri
Elektrik Projeleri Çizim Hizmeti
Elektrik Abone Projeleri Çizim Hizmeti
Elektrik Abonelik İşlemleri Hizmeti
Elektrik Projeleri Çizim Hizmeti
Elektrik Yurt Dışı Uygulama Projeleri Çizim Hizmeti
Tüm Ruhsat Projeleri Tek Elden Paket Hizmeti
+90 546 252 25 15
+90 546 252 25 16
mirelektrikebru@gmail.com
mirmuhendislik.ebru@gmail.com
Mir Elektrik tarafından Proje Hizmeti Verilen Yapı Türleri :
Konut Ruhsat ve Uygulama Projeleri
Fabrika Ruhsat ve Uygulama Projeleri
Otel Ruhsat ve Uygulama Projeleri
Okul Ruhsat ve Uygulama Projeleri
Hastane Ruhsat ve Uygulama Projeleri
İş Merkezi Konsept Ruhsat ve Uygulama Projeleri
Ticaret Merkezi Ruhsat ve Uygulama Projeleri
Eğitim Kampüsü Konsept Ruhsat ve Uygulama Projeleri
Öğrenci Yurtları Ruhsat ve Uygulama Projeleri
Tissu 50% COTON 50% POLYESTER COREYARNS, chaine & trame retors, armure toile 1/1 CPT ou RIPSTOP CPRS, 320g/m2, 143cm
Principales utilisations support pour toiles de tentes m ilitaires apres traitem ent 3i SH
Principales utilisations:support pour toiles de tentes m ilitaires apres traitem ent 3i SH
AANDP EXPORT-IMPORT LTD (Royaume-Uni/Importateur en France), propriétaire de TM officielle de l'huile de tournesol AUTHENTIQUA, étudie les propositions d'investisseurs pour développer les ventes depuis ses entrepôts en France et en Europe.
Exigences pour un investisseur, conditions et plus loin un plan d'affaires peuvent être obtenus en contactant le bureau central d'exportation du groupe de sociétés A&P.
Investissez dans des projets stables, déjà réussis et à long terme !
Typische Anwendungen: Hochspannungsnetzgeräte, Elektrostatische Filter, Massenspektrometer...
GES für steht beste elektrische Eigenschaften, hochwertigste Materialien, grosse Vielfalt an Standardprodukten, kundenspezifische Anpassungen und Entwicklung, Made in Germany
Présentation de la marque de serrurerie HOPPESous-HOPPE, une référence dans le domaine de la serrurerieHOPPE est une marque de serrurerie allemande de renom qui propose des produits de haute qualité pour la sécurité des bâtiments. Elle est présente sur le marché depuis plus de 70 ans et est devenue une référence dans le domaine de la serrurerie.Sous-Les produits proposés par HOPPEHOPPE propose une large gamme de produits, allant des poignées de porte aux verrous en passant par les cylindres et les garnitures de sécurité.
Ofrecemos montaje, desmontaje y asistencia completa. Nuestros técnicos pueden instalar máquinas y líneas industriales en su fábrica o en las instalaciones de sus clientes.
facilidad.
Contamos con un sólido equipo de mecánicos y electricistas con experiencia trabajando en diferentes países, condiciones y con diferentes máquinas. Nos comunicamos en inglés, alemán y polaco.
Contamos con los equipos y herramientas necesarios para realizar todas las actividades. Siempre llegamos al proyecto completamente equipados y listos para trabajar. Realizamos el proyecto en base a la documentación encargada, adaptándonos a las directrices del cliente. Brindamos el servicio de la más alta calidad. Nos preocupamos por la seguridad y la puntualidad.
Ya hemos completado numerosos proyectos en toda Europa, incluidos sistemas de clasificación totalmente automáticos, separadores de papel de aluminio, estaciones de automoción, líneas de producción de ventanas, etc.
Wij verzorgen montage, demontage en volledige begeleiding. Onze monteurs kunnen machines en industriële lijnen installeren in uw fabriek of bij uw klanten
gemak.
We hebben een sterk team van monteurs en elektriciens die ervaring hebben met het werken in verschillende landen, omstandigheden en met verschillende machines. Wij communiceren in het Engels, Duits en Pools.
Wij beschikken over het benodigde materieel en gereedschap om alle werkzaamheden uit te voeren. Wij komen altijd volledig uitgerust en klaar om aan de slag te gaan op het project. Wij voeren het project uit op basis van de toevertrouwde documentatie, aangepast aan de richtlijnen van de klant. Wij bieden service van de hoogste kwaliteit. Wij vinden veiligheid en tijdigheid belangrijk.
We hebben al talloze projecten in heel Europa voltooid, waaronder volautomatische sorteersystemen, aluminiumfoliescheiders, automotive stations, raamproductielijnen, enz.
Forniamo montaggio, smontaggio e assistenza completa. I nostri tecnici possono installare macchine e linee industriali nel vostro stabilimento o presso i vostri clienti
facilità.
Abbiamo un forte team di meccanici ed elettricisti esperti nel lavorare in diversi paesi, condizioni e con macchine diverse. Comunichiamo in inglese, tedesco e polacco.
Disponiamo delle attrezzature e degli strumenti necessari per svolgere tutte le attività. Arriviamo sempre al progetto completamente attrezzati e pronti a lavorare. Realizziamo il progetto sulla base della documentazione affidata, adattandoci alle linee guida del cliente. Forniamo il servizio di massima qualità. Abbiamo a cuore la sicurezza e la tempestività.
Abbiamo già completato numerosi progetti in tutta Europa, tra cui sistemi di smistamento completamente automatici, separatori di fogli di alluminio, stazioni automobilistiche, linee di produzione di finestre, ecc.
Come partner commerciale siamo molto flessibili e pronti per nuove sfide.
Nous assurons un montage, un démontage et un service complets. Nos techniciens peuvent installer des machines et des lignes industrielles dans votre usine ou chez vos clients.
facilité.
Nous disposons d’une solide équipe de mécaniciens et d’électriciens expérimentés dans le travail dans différents pays, conditions et avec différentes machines. Nous communiquons en anglais, allemand et polonais.
Nous disposons du matériel et des outils nécessaires pour réaliser toutes les tâches. Nous arrivons toujours au projet entièrement équipés et prêts à travailler. Nous mettons en œuvre le projet sur la base de la documentation confiée, en nous adaptant aux directives du client. Nous fournissons un service de la plus haute qualité. Nous nous soucions de la sécurité et de la rapidité.
Um den Bedürfnissen unserer Kunden gerecht zu werden, haben wir in Danzig, Nordpolen, Vor-Ort-Maschinenmontagedienste eingeführt. Durch die Zusammenarbeit mit unserem Partner Intema Sp. z o.o. haben wir Strukturen aufgebaut und unsere Auftragsproduktionsabteilung erweitert. Die auf Outsourcing basierende Produktionslösung trägt dazu bei, das Volumen zu steigern und die Kosten zu senken. Wir führen Projekte auf Basis der bereitgestellten Dokumentation und Richtlinien durch. Mit umfangreicher Erfahrung in der Herstellung verschiedener Maschinentypen bieten wir nicht nur die Fertigung, sondern auch technische Unterstützung und Beratung. Unser Maschinenpark umfasst Drehmaschinen, Fräsmaschinen, Wasserstrahlmaschinen und Schweißstationen. Darüber hinaus verfügen wir über eine Einkaufsabteilung, die es uns ermöglicht, optimale Preise für alle Komponenten zu erzielen.
Wij verzorgen montage, demontage en volledige begeleiding. Onze monteurs kunnen machines en industriële lijnen installeren in uw fabriek of bij uw klanten
gemak.
We hebben een sterk team van monteurs en elektriciens die ervaring hebben met het werken in verschillende landen, omstandigheden en met verschillende machines. Wij communiceren in het Engels, Duits en Pools.
Wij beschikken over het benodigde materieel en gereedschap om alle werkzaamheden uit te voeren. Wij komen altijd volledig uitgerust en klaar om aan de slag te gaan op het project. Wij voeren het project uit op basis van de toevertrouwde documentatie, aangepast aan de richtlijnen van de klant. Wij bieden service van de hoogste kwaliteit. Wij vinden veiligheid en tijdigheid belangrijk.
We hebben al talloze projecten in heel Europa voltooid, waaronder volautomatische sorteersystemen, aluminiumfoliescheiders, automotive stations, raamproductielijnen, enz.
We provide comprehensive assembly, disasembly and service. Our technicians can install machines and industrial lines in your factory or in your customers’
facility.
We have a strong team of mechanics and electricians experienced in working in different countries, conditions, and with different machines. We communicate in English, German and Polish.
We have the equipment and tools needed to carry out all tasks. We always come to the project fully equipped and ready to work. We implement the project based on the entrusted documentation, adjusting to the client’s guidelines. We provide the highest quality service. We care about safety and timeliness.
We have already finished many projects across Europe including fully automatic sorting systems, alumium foil separators, automotive stations, windows production lines etc.
As a business partner, we are very flexible and ready for new challenges.
Der HSZ-CP050 Adapter ist aus anodisiertem Aluminium gefertigt und hat eine eingebaute Reduktionslinse 0,5x um ein besseres Sichtfeld im Huvitz Trinolukular-Tubus zu erreichen.
Dieser Adapter ist speziell entwickelt für die Huvitz-Mikroskope Serie HRM und HSZ:
Er passt insbesondere für CMOS / CCD Sensoren der Größe 1/1.8", 1/2" und 1/2.5".
Bitte achten Sie daher auf die Sensorgröße Ihrer vorhandenen Kamera, bzw. wählen Sie den passenden Adapter, wenn Sie eine unserer C-Mount-Kameras bestellen möchten.