... на място, така и дистанционно. Artis-Project е специализирана в услуги за достъпност, включително аудиодескрипция за незрящи, субтитри за хора с увреден слух и жестомимичен език, с напълно достъпни аудиовизуални и мултимедийни продукции, сред които се открояват видеогидове и аудиогидове. Artis-Project, в сътрудничество с Universal Multimedia Access, управлява достъпното съдържание на MovieReading...
... производители и дистрибутори на телевизионни, кино и мултимедийни анимации и е специализирана в предоставянето на многоезичен дублаж, гласово озвучаване, говорене, централизирано смесване за кино, телевизия и домашно видео, субтитри, озвучаване на филми и документални филми, рекламни спотове и джингли, локализация и превод на видеа и интерактивни продукти.
...редакция, преглед, корекция на документи и преводи, изготвяне и оформление, транскрипция от аудио и видео файлове, дублиране - глас зад кадър, субтитри. От 1977 г. Optilingua предлага сертифицирано качество според европейските стандарти, професионализъм и достъпни цени. За всяка друга информация можете да се свържете с нас по имейл, телефон или чрез формуляра на нашия уебсайт. Посрещаме клиенти в нашия офис в Милано и офисите в Рим и Торино.